Марк Фрейдкин

Из «Стишков Матушки Гусыни»

* * *

Кошка возле сеновала
Под волынку танцевала:
«Тра-ля-ля да тра-ля-ля,
Муха вышла за шмеля!»

Сели птицы вдоль забора
И щебечут: «Вот умора!
Слухом полнится земля —
Муха вышла за шмеля!»

Обращение лошадей к своему хозяину

Не гони ты слишком скоро
Нас ни под гору, ни в гору,
Пить с дороги не давай
И кормить не забывай.

* * *

Однажды пони своего
По кличке Серый Бок
Я милой леди одолжил
Проехаться разок.

Она кнутом гнала его
По кочкам и камням,
И больше пони своего
Я никому не дам.

Удивительная морская свинка

Жила однажды возле рынка
Престранная морская свинка.
Она — ну кто б подумать мог! — 
Ходила при посредстве ног.

Она — неслыханное дело! — 
Визжать беззвучно не умела
И — уникальная черта! — 
Питалась через полость рта.

Она — ведь это просто чудо! —
Не оставалась там, откуда
Давно ушла, и не могла
Попасть туда, куда не шла.

На днях промчалась весть по рынку,
Что умерла морская свинка,
И если это не вранье,
То, значит, нет в живых ее.

Возьми меня в жены, красавец-солдат

— Возьми меня в жены, красавец-солдат,
Ружье, барабан и погоны!
 — Без нового фрака, красотка моя,
Негоже мне брать тебя в жены!

К портному бегом побежала она
И за подходящую плату
Купила там новый с иголочки фрак
И с ним возвратилась к солдату

— Возьми меня в жены, красавец-солдат,
Ружье, барабан и погоны!
 — Без новых штиблет, дорогая моя,
Негоже мне брать тебя в жены!

К сапожнику в лавку помчалась она
И за подходящую плату
Купила там пару отличных штиблет
И с ними вернулась к солдату.

— Возьми меня в жены, красавец-солдат,
Ружье, барабан и погоны!
 — Без новых чулок, дорогая моя,
Негоже мне брать тебя в жены!

К чулочнику в лавку помчалась она
И за подходящую плату
Купила там пару прекрасных чулок
И с ними вернулась к солдату.

— Возьми меня в жены, красавец-солдат,
Ружье, барабан и погоны!
 — Без шляпы хорошей, красотка моя,
Негоже мне брать тебя в жены!

Тут к шляпнику с лавку помчалась она
И за подходящую плату
Купила чудесную шляпу и с ней
Бегом возвратилась к солдату.

— Возьми меня в жены, красавец-солдат,
Ружье, барабан и погоны!
 — Красотка моя, я лет сто как женат
И взять не могу тебя в жены!

* * *

Когда я шел на Пиппен Хилл
Извилистой дорожкой,
Я встретил маленькую мисс,
Что шаркнула мне ножкой.

— Спасибо, маленькая мисс,
Пусть вас хранит Создатель!
Когда б имел я крону в день,
Я б всю на вас истратил!

* * *

Сказал корове фермер,
Когда пришла зима:
«Ну как тебя мне прокормить,
Подумай ты сама!»
Несчастная корова
В хлеву на пол легла
И думала, и думала,
Пока не умерла.